#52815: "Game log after recruiting Engineer: Player "gets extra an conveyor tile""
Apakah laporan ini berkenaan?
Apakah yang berlaku? Sila pilih pilihan di bawah
Apakah yang berlaku? Sila pilih pilihan di bawah
Sila semak apakah sudah ada laporan mengenai subjek yang sama
Jika ya, sila nyatakan untuk laporan ini. Laporan dengan undian yang paling diberikan PRIORITI!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Penerangan yang terperinci
-
• Sila salin/tampal mesej masalah yang anda dapat lihat di skrin, jika ada.
See step 11 of the game log, right after I got an Engineer on Monday. The entry on the game log has words in the wrong order, "gets extra an conveyor tile". This would be better as [Player] "gets an extra conveyor tile".
-
• Tolong jelaskan apa yang anda ingin buat, apa yang telah anda buat dan apa yang telah terjadi
• Apakah browser anda?
Google Chrome v95
-
• Tolong salin/lekat teks yang dipaparkan dalam bahasa inggeris dan bukannya bahasa anda. Sekiranya anda ada screenshot bug ini (amalan yang baik), anda boleh gunakan Imgur.com untuk muatnaik dan copy/paste pautan itu di sini.
See step 11 of the game log, right after I got an Engineer on Monday. The entry on the game log has words in the wrong order, "gets extra an conveyor tile". This would be better as [Player] "gets an extra conveyor tile".
-
• Adakah teks ini tersedia dalam sistem terjemahan ? Jika ya, adakah ia diterjemahkan selama lebih daripada 24 jam?
• Apakah browser anda?
Google Chrome v95
-
• Tolong jelaskan cadangan anda dengan tepat dan ringkas supaya semudah mungkin untuk memahami apa yang anda maksudkan.
See step 11 of the game log, right after I got an Engineer on Monday. The entry on the game log has words in the wrong order, "gets extra an conveyor tile". This would be better as [Player] "gets an extra conveyor tile".
• Apakah browser anda?
Google Chrome v95
-
• Apa yang dipaparkan pada skrin apabila anda disekat (Skrin kosong? Antara muka permainan? Mesej ralat?)
See step 11 of the game log, right after I got an Engineer on Monday. The entry on the game log has words in the wrong order, "gets extra an conveyor tile". This would be better as [Player] "gets an extra conveyor tile".
• Apakah browser anda?
Google Chrome v95
-
• Bahagian peraturan yang mana tidak dihormati oleh penyesuaian BGA
See step 11 of the game log, right after I got an Engineer on Monday. The entry on the game log has words in the wrong order, "gets extra an conveyor tile". This would be better as [Player] "gets an extra conveyor tile".
-
• Adakah kelanggaran peraturan boleh dilihat di ulangan permainan? Jikanya ya, pada langkah berapa?
• Apakah browser anda?
Google Chrome v95
-
• Apakan tindakan yang anda mahu lakukan?
See step 11 of the game log, right after I got an Engineer on Monday. The entry on the game log has words in the wrong order, "gets extra an conveyor tile". This would be better as [Player] "gets an extra conveyor tile".
-
• Apa yang anda cuba lakukan untuk mencetuskan tindakan permainan ini?
-
• Apa yang berlaku apabila anda cuba melakukan ini (mesej ralat, mesej bar status permainan, ...)?
• Apakah browser anda?
Google Chrome v95
-
• Pada peringkat mana semasa permainan , masalah itu berlaku (apakah arahan semasa permainan tersebut)?
See step 11 of the game log, right after I got an Engineer on Monday. The entry on the game log has words in the wrong order, "gets extra an conveyor tile". This would be better as [Player] "gets an extra conveyor tile".
-
• Apa yang berlaku apabila anda cuba melakukan tindakan permainan (mesej ralat, mesej bar status permainan, ...)?
• Apakah browser anda?
Google Chrome v95
-
• Tolong jelaskan masalah pemaparan. Sekiranya anda ada screenshot bug ini (amalan yang baik), anda boleh gunakan Imgur.com untuk muatnaik dan copy/paste pautan itu di sini.
See step 11 of the game log, right after I got an Engineer on Monday. The entry on the game log has words in the wrong order, "gets extra an conveyor tile". This would be better as [Player] "gets an extra conveyor tile".
• Apakah browser anda?
Google Chrome v95
-
• Tolong salin/lekat teks yang dipaparkan dalam bahasa inggeris dan bukannya bahasa anda. Sekiranya anda ada screenshot bug ini (amalan yang baik), anda boleh gunakan Imgur.com untuk muatnaik dan copy/paste pautan itu di sini.
See step 11 of the game log, right after I got an Engineer on Monday. The entry on the game log has words in the wrong order, "gets extra an conveyor tile". This would be better as [Player] "gets an extra conveyor tile".
-
• Adakah teks ini tersedia dalam sistem terjemahan ? Jika ya, adakah ia diterjemahkan selama lebih daripada 24 jam?
• Apakah browser anda?
Google Chrome v95
-
• Tolong jelaskan cadangan anda dengan tepat dan ringkas supaya semudah mungkin untuk memahami apa yang anda maksudkan.
See step 11 of the game log, right after I got an Engineer on Monday. The entry on the game log has words in the wrong order, "gets extra an conveyor tile". This would be better as [Player] "gets an extra conveyor tile".
• Apakah browser anda?
Google Chrome v95
Laporan masa lalu
<div class="roundedbox"><!--PNS--><span class="playername" style="color:#0000ff;">matagouri</span><!--PNE--> gets extra an conveyor tile</div>
note won't take effect in previous gamelogs.
Tambah sesuatu untuk laporan ini
- ID meja yang lain / gerakkan ID
- Adakah F5 meyelesaikan masalah ity?
- Adapah masalah itu berlaku beberapa kali? Selalu? Sekali-sekala?
- Sekiranya anda ada screenshot bug ini (amalan yang baik), anda boleh gunakan Imgur.com untuk muatnaik dan copy/paste pautan itu di sini.
