#28776: "Translation for the new date/day messages don't validate"
Apakah laporan ini berkenaan?
Apakah yang berlaku? Sila pilih pilihan di bawah
Apakah yang berlaku? Sila pilih pilihan di bawah
Sila semak apakah sudah ada laporan mengenai subjek yang sama
Jika ya, sila nyatakan untuk laporan ini. Laporan dengan undian yang paling diberikan PRIORITI!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Penerangan yang terperinci
-
• Sila salin/tampal mesej masalah yang anda dapat lihat di skrin, jika ada.
No error, it just doesn't validate. You can't add a comment neither
-
• Tolong jelaskan apa yang anda ingin buat, apa yang telah anda buat dan apa yang telah terjadi
On boardgamearena.com/translation?module_id=0&source_locale=en_US&dest_locale=fr_FR
I tried to translate ${Y}-${M}-${D} at ${H}:${m} to french, but it does not validate (clicking away for example)
Same if I copy the English string.
Same problem with %y-%m-%d at %H:%M
Other sentences can be translated/modified as usual. • Apakah browser anda?
Firefox 83.0
-
• Tolong salin/lekat teks yang dipaparkan dalam bahasa inggeris dan bukannya bahasa anda. Sekiranya anda ada screenshot bug ini (amalan yang baik), anda boleh gunakan Imgur.com untuk muatnaik dan copy/paste pautan itu di sini.
No error, it just doesn't validate. You can't add a comment neither
-
• Adakah teks ini tersedia dalam sistem terjemahan ? Jika ya, adakah ia diterjemahkan selama lebih daripada 24 jam?
On boardgamearena.com/translation?module_id=0&source_locale=en_US&dest_locale=fr_FR
I tried to translate ${Y}-${M}-${D} at ${H}:${m} to french, but it does not validate (clicking away for example)
Same if I copy the English string.
Same problem with %y-%m-%d at %H:%M
Other sentences can be translated/modified as usual. • Apakah browser anda?
Firefox 83.0
-
• Tolong jelaskan cadangan anda dengan tepat dan ringkas supaya semudah mungkin untuk memahami apa yang anda maksudkan.
No error, it just doesn't validate. You can't add a comment neither
• Apakah browser anda?
Firefox 83.0
-
• Apa yang dipaparkan pada skrin apabila anda disekat (Skrin kosong? Antara muka permainan? Mesej ralat?)
No error, it just doesn't validate. You can't add a comment neither
• Apakah browser anda?
Firefox 83.0
-
• Bahagian peraturan yang mana tidak dihormati oleh penyesuaian BGA
No error, it just doesn't validate. You can't add a comment neither
-
• Adakah kelanggaran peraturan boleh dilihat di ulangan permainan? Jikanya ya, pada langkah berapa?
On boardgamearena.com/translation?module_id=0&source_locale=en_US&dest_locale=fr_FR
I tried to translate ${Y}-${M}-${D} at ${H}:${m} to french, but it does not validate (clicking away for example)
Same if I copy the English string.
Same problem with %y-%m-%d at %H:%M
Other sentences can be translated/modified as usual. • Apakah browser anda?
Firefox 83.0
-
• Apakan tindakan yang anda mahu lakukan?
No error, it just doesn't validate. You can't add a comment neither
-
• Apa yang anda cuba lakukan untuk mencetuskan tindakan permainan ini?
On boardgamearena.com/translation?module_id=0&source_locale=en_US&dest_locale=fr_FR
I tried to translate ${Y}-${M}-${D} at ${H}:${m} to french, but it does not validate (clicking away for example)
Same if I copy the English string.
Same problem with %y-%m-%d at %H:%M
Other sentences can be translated/modified as usual. -
• Apa yang berlaku apabila anda cuba melakukan ini (mesej ralat, mesej bar status permainan, ...)?
• Apakah browser anda?
Firefox 83.0
-
• Pada peringkat mana semasa permainan , masalah itu berlaku (apakah arahan semasa permainan tersebut)?
No error, it just doesn't validate. You can't add a comment neither
-
• Apa yang berlaku apabila anda cuba melakukan tindakan permainan (mesej ralat, mesej bar status permainan, ...)?
On boardgamearena.com/translation?module_id=0&source_locale=en_US&dest_locale=fr_FR
I tried to translate ${Y}-${M}-${D} at ${H}:${m} to french, but it does not validate (clicking away for example)
Same if I copy the English string.
Same problem with %y-%m-%d at %H:%M
Other sentences can be translated/modified as usual. • Apakah browser anda?
Firefox 83.0
-
• Tolong jelaskan masalah pemaparan. Sekiranya anda ada screenshot bug ini (amalan yang baik), anda boleh gunakan Imgur.com untuk muatnaik dan copy/paste pautan itu di sini.
No error, it just doesn't validate. You can't add a comment neither
• Apakah browser anda?
Firefox 83.0
-
• Tolong salin/lekat teks yang dipaparkan dalam bahasa inggeris dan bukannya bahasa anda. Sekiranya anda ada screenshot bug ini (amalan yang baik), anda boleh gunakan Imgur.com untuk muatnaik dan copy/paste pautan itu di sini.
No error, it just doesn't validate. You can't add a comment neither
-
• Adakah teks ini tersedia dalam sistem terjemahan ? Jika ya, adakah ia diterjemahkan selama lebih daripada 24 jam?
On boardgamearena.com/translation?module_id=0&source_locale=en_US&dest_locale=fr_FR
I tried to translate ${Y}-${M}-${D} at ${H}:${m} to french, but it does not validate (clicking away for example)
Same if I copy the English string.
Same problem with %y-%m-%d at %H:%M
Other sentences can be translated/modified as usual. • Apakah browser anda?
Firefox 83.0
-
• Tolong jelaskan cadangan anda dengan tepat dan ringkas supaya semudah mungkin untuk memahami apa yang anda maksudkan.
No error, it just doesn't validate. You can't add a comment neither
• Apakah browser anda?
Firefox 83.0
Laporan masa lalu
le ${D}%/${M}%/${Y} à ${H}:${m}
for
${Y}-${M}-${D} at ${H}:${m}
and
le %d-%m-%y à %H:%M
for
%y-%m-%d at %H:%M
but even copying the English sentence is not validated
Tambah sesuatu untuk laporan ini
- ID meja yang lain / gerakkan ID
- Adakah F5 meyelesaikan masalah ity?
- Adapah masalah itu berlaku beberapa kali? Selalu? Sekali-sekala?
- Sekiranya anda ada screenshot bug ini (amalan yang baik), anda boleh gunakan Imgur.com untuk muatnaik dan copy/paste pautan itu di sini.
